Adhoori Kahaani Lyrics with English Translation | Harish Moyal | Neha Karode | Sunit Borkar | Krisheka Patel



Singers - Harish Moyal & Neha Karode

Composer - Harish Moyal & Sunit Borkar (Harish-Sunit)

Lyrics - Harish Moyal

Shayari - Jeet Chauhan


Adhoori Kahaani Lyrics

Adhoori adhhori si wo baaten

wo baaten adhoori reh gayi

jo chalti thi milke tez tumse

wo saanse adhoori reh gayi

kyun uthti he dil me aarzoo

jese mujhko miloge tum kahin


khamosiyon mein aawajen teri

jese mujhko pukare tu kahin

dikhte hain itne log yun

ek tu hi dikhta kyun nahin

din ke guzarte shaam aayi

gham ki siyahi reh gayi


adhoori adhhori si wo baaten

wo baaten adhoori reh gayin

jo chalti thi milke tez tumse

wo saasne adhoori reh gayin


kyun uthti he dil me aarzoo

jese mujhko miloge tum kahin

mujhko miloge tum kahin




Adhoori Kahaani Lyrics Translation in english


Adhoori adhhori si wo baaten

wo baaten adhoori reh gayi

(the half-done conversations remain half)


jo chalti thi milke tez tumse

wo saanse adhoori reh gayi

(the breath which were faster to meet you that breaths remains half now )


kyun uthti he dil me aarzoo

jese mujhko miloge tum kahin

(heart feels like you will meet me )


khamosiyon mein aawajen teri

jese mujhko pukare tu kahin

(your voice is in my silence like you calls me)


dikhte hain itne log yun

ek tu hi dikhta kyun nahin

(many peoples are here but you are not here why)


din ke guzarte shaam aayi

gham ki siyahi reh gayi

(grief comes every night)


Adhoori adhhori si wo baaten

wo baaten adhoori reh gayi

(the half-done conversations remain half)


jo chalti thi milke tez tumse

wo saanse adhoori reh gayi

(the breath which were faster to meet you that breaths remains half now )


kyun uthti he dil me aarzoo

jese mujhko miloge tum kahin

(heart feels like you will meet me )