Tera Chale Jaana Lyrics With English Translation |Himesh Ke Dil Se The Album| Himesh Reshammiya| Sonakshi Kar|
Song: Tera Chale Jaana
Music & Lyrics By : Himesh Reshammiya
Singer: Sonakshi Kar
 Tera Chale Jaana Lyrics
Bus tumhare hi faisle ka intezaar karta hoon
bus tumse hi pyar karta hoon
Mahiya ve tera chale jaana
de gaya gham mujhko anjaana
socha nahin tha mene aisa hoga
is tarah aashiqui me hoga dhokha
zindgi me tere bin he tanhaiyaan
peecha karti he teri parchaiyaan
poochon din raat khudse main ye sawaal
hua jaane kyun aisa mera bura haal
Kaajal mere aankhon ka he bada betaab sajna
nasha chadha mujhpe tera jese koi saraab sajna
ye nasha mujhko kitna tadpaaye tere bin
tere hi tasavvaru me dil rehta he raat din
Mahiya ve tera chale jaana
de gaya gham mujhko anjaana
socha nahin tha mene aisa hoga
is tarah aashiqui me hoga dhokha
zindgi me tere bin he tanhaiyaan
peecha karti he teri parchaiyaan
poochon din raat khudse main ye sawaal
hua jaane kyun aisa mera bura haal
jaage jage armaan mere bheege barsaton me
badi aawargi he apni mulakaton me
mujhko is awargi me jindgi bitani he
tere sang aashiqui ki daastaan nibhani he
Mahiya ve tera chale jaana
de gaya gham mujhko anjaana
socha nahin tha mene aisa hoga
is tarah aashiqui me hoga dhokha
zindgi me tere bin he tanhaiyaan
peecha karti he teri parchaiyaan
poochon din raat khudse main ye sawaal
hua jaane kyun aisa mera bura haal
 Tera Chale Jaana Lyrics With English Translation
Bus tumhare hi faisle ka intezaar karta hoon
bus tumse hi pyar karta hoon
(i only wait for your decision , i only loves you)
Mahiya ve tera chale jaana
de gaya gham mujhko anjaana
( oh love your seperation gives me a stranger grief )
socha nahin tha mene aisa hoga
is tarah aashiqui me hoga dhokha
(i never thinks that thismay happen that idefeated in love )
zindgi me tere bin he tanhaiyaan
peecha karti he teri parchaiyaan
(your shadows follows me , )
poochon din raat khudse main ye sawaal
hua jaane kyun aisa mera bura haal
(i alwas asks myself that how i be in this sitaution)
Kaajal mere aankhon ka he bada betaab sajna
nasha chadha mujhpe tera jese koi saraab sajna
(i have in intoxication of your like a wine )
ye nasha mujhko kitna tadpaaye tere bin
tere hi tasavvaru me dil rehta he raat din
( this intoxication makes me restless )
Mahiya ve tera chale jaana
de gaya gham mujhko anjaana
( oh love your seperation gives me a stranger grief )
socha nahin tha mene aisa hoga
is tarah aashiqui me hoga dhokha
(i never thinks that thismay happen that idefeated in love )
zindgi me tere bin he tanhaiyaan
peecha karti he teri parchaiyaan
poochon din raat khudse main ye sawaal
hua jaane kyun aisa mera bura haal
jaage jage armaan mere bheege barsaton me
badi aawargi he apni mulakaton me
(my wishes awaken in rains )
mujhko is awargi me jindgi bitani he
tere sang aashiqui ki daastaan nibhani he
Mahiya ve tera chale jaana
de gaya gham mujhko anjaana
( oh love your seperation gives me a stranger grief )
socha nahin tha mene aisa hoga
is tarah aashiqui me hoga dhokha
(i never thinks that thismay happen that idefeated in love )
zindgi me tere bin he tanhaiyaan
peecha karti he teri parchaiyaan
poochon din raat khudse main ye sawaal
hua jaane kyun aisa mera bura haal
0 Comments
please do not enter any spam links in comments box
Emoji